Копирайтинг и рерайтинг – сходства и отличия

Fima Korolev

копирайтинг и рерайтинг разница

Всем привет! В самом начале творческого пути любой копирайтер изучает основную терминологию этой работы, и первые слова, с которыми ему предстоит столкнуться, – “копирайт” и “рерайт”. Вопрос “чем отличаются эти понятия?” в интернете задали уже сотни тысяч раз, и всё равно всегда найдутся умельцы, способные запутать и напугать до чёртиков даже самых смелых новичков. Итак, давайте разберёмся с этим вопросом раз и навсегда.

Копирайтинг в первую очередь – это процесс написания авторской статьи, так сказать, “из головы”. Конечно, никто не запрещает, а наоборот, желательно предварительно глубоко изучать заданную тему, делать выводы, анализировать и на выходе выдавать свои уникальные мысли, наблюдения или что-либо другое в соответствии с техническим заданием предоставленным заказчиком. Видов статей копирайтинга уйма. Это могут быть информационные, рекламные, продающие статьи, пресс-релизы, даже отзывы на сайтах и форумах. В общем, любой вид текстового материала, необходимый для реализации такого же количества различных целей.

Рерайтинг же в отличие от копирайтинга представляет собой, так сказать, “пересказ” предложенного заказчиком текста. Делается он с целью получения из уникальной грамотной авторской статьи не менее грамотной и уникальной, что впоследствии служит для лучшего индексирования интернет-ресурса поисковыми системами. Трансформация исходной статьи бывает трёх видов. Синонимизация или неглубокий рерайт текста – самый простой и энергозатратный. Из названия уже понятно, что вся суть в замене слов синонимами. К такому типу текстов обычно невысокие требования касательно читабельности и, соответственно, низкая стоимость заказов. Следующим типом идёт замена порядка слов, изменения отдельных фраз и расположения их в тексте для достижения уникальности. Это самый стандартный вид рерайта. И наконец, глубокий рерайт, требующий специальных знаний по тематике статьи и объёмного словарного запаса.

Рекомендую к прочтению:  Копирайтинг - как не съесть собаку

Рерайтинг оценивается дешевле, однако тут тоже следует сделать поправку. Рерайт технического текста с сохранением терминологии и отсутствием “воды” являет собой сложную многоступенчатую задачу, грамотное выполнение которой также высоко оценивается.

Есть приверженцы как одного, так и другого вида написания текстов для размещения в сети. Каждый определит сам, что больше ему подходит и нравится. Так, например, грамотный технарь с огромным словарным запасом, возможно, выберет для себя хорошо оплачиваемые рерайты технических текстов, в то время как амбициозный, но не менее начитанный гуманитарий скорее возьмётся за копирайтинг продающих статей.

TEXT.RU - 100.00%

VN:F [1.9.22_1171]
Рейтинг статьи:
Rating: 7.0/7 (2 votes cast)
Копирайтинг и рерайтинг – сходства и отличия, 7.0 out of 7 based on 2 ratings

4 комментариев »

  1. http://remont-kvartir.net:

    Сейчас почти нет чистого копирайта, все халтурят и пытаются отрерайтить уже существующую статью с интернета

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0 (from 0 votes)
  2. Мастер:

    Эти две профессии так похожи, но в то же время между ними большая разница. Стоит все таки их различать, если вы будите обращаться к ним за помощью для своего сайта, например.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0 (from 0 votes)
  3. Vitaliy Glaviton:

    Я раньше думал, что раз рерайт дешевле копирайта, значит его легче делать. Не тут то было) Лично для меня проще написать статью с нуля, используя имеющиеся знания и подручный материал, чем переделывать уже чей-то готовый труд… По крайней мере результат получается более приятный на глаз и слух)

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0 (from 0 votes)
  4. Копирайтинг – дело хорошее, и высокооплачиваемое (если есть хорошие заказчики), но если посмотреть объективно на наполнение сайтов в Интернете, то видно, что большая часть текстов (80-90%) – это рерайт. Это не плохо и не хорошо, просто так есть. К тому же самой по себе уникальной информации не так много, а сайты наполнять чем-то нужно. Поэтому проще (и намного дешевле) сделать или заказать рерайт, чем “сочинять” копирайт. Хотя, если говорить о разнице между глубоким рерайтом и копирайтом, то действительно – грань очень мала. То же самое касается и рерайта статьи из нескольких источников: в этом случае на выходе получается полностью уникальная статья (как по структуре, так и по тексту). Что еще можно добавить по данной статье: есть еще ниша переводов. Я имею в виду, что можно взять статью с иностранного сайта, перевести ее (можно и с помощью переводчика), подредактировать по правилам русского языка – и на выходе получится уникальная статья. Тут вопрос только в авторских правах и степени изменения статьи. Но, по моему мнению, много информации (уникальной) приходит как раз таки из-за рубежа через такие вот “переводы” или копирайтнг на основе прочитанных иностранных текстов. Если еще грамотно “подправлять” такие “уникальные” переводы хорошим ключевыми запросами, то можно сделать действительно полезный сайт с уникальным и интересным контентом.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0 (from 0 votes)

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Что-то типа КАПЧИ :) *

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code class="" title="" data-url=""> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> <pre class="" title="" data-url=""> <span class="" title="" data-url="">